Usai Terjemahan Bahasa Palembang, Kini Giliran ada Alquran Terjemahan Bahasa Tolaki Sulawesi Tenggara

Inilah Alquran terjemahan bahasa Palembang--
FGD yang berfokus pada pembahasan hasil validasi penerjemahan Al-Qur'an ke dalam Bahasa Tolaki ini kolaborasi antara Puslitbang LKKMO dengan IAIN Kendari dan Lembaga Adat Tolaki (LAT) Sulawesi Tenggara.
Dengan sinergi ini, diharapkan terjemahan Al-Qur'an dapat disajikan dengan kualitas terbaik dan sesuai dengan nuansa budaya setempat.
Melalui penerjemahan ini, Kementerian Agama berharap dapat lebih mendekatkan ajaran Islam kepada masyarakat Indonesia, terutama bagi mereka yang menggunakan bahasa daerah sebagai bahasa sehari-hari.
BACA JUGA:ASTAGHFIRULLAH, Gadis asal Sulteng Diduga Digilir Oknum Brimob dan 10 Lelaki Termasuk Kades
Di masa mendatang, diharapkan semakin banyak bahasa daerah yang akan mendapatkan terjemahan Al-Qur'an sebagai bentuk upaya memperkuat pemahaman ajaran Islam di tanah air.
Beberapa bahasa daerah di Indonesia yang yang digunaikan untuk menerjemahan Al-Qur'an, antara lain:
1. Bahasa Jawa: Al-Qur'an terjemahan Bahasa Jawa telah ada sejak lama dan menjadi salah satu terjemahan yang populer di Jawa.
2. Bahasa Sunda: Al-Qur'an dengan terjemahan Bahasa Sunda juga telah ada dan banyak digunakan oleh masyarakat Sunda di Jawa Barat.
3. Bahasa Madura: Terjemahan Al-Qur'an ke dalam Bahasa Madura digunakan oleh masyarakat Madura di Pulau Madura dan sebagian Jawa Timur.
4.Bahasa Minangkabau: Digunakan oleh masyarakat di Sumatera Barat.
4. Bahasa Bugis: Untuk masyarakat di Sulawesi Selatan.
5. Bahasa Banjar: Digunakan oleh masyarakat di Kalimantan Selatan.
6. Bahasa Palembang: Al-Qur'an telah diterjemahkan ke dalam Bahasa Palembang untuk masyarakat di Sumatera Selatan.
BACA JUGA:Kemlu RI Kutuk Keras Aksi Pembakaran Al Quran
7. Bahasa Tolaki: Ini adalah terjemahan baru yang sedang diproses untuk masyarakat di beberapa wilayah Sulawesi Tenggara, seperti yang disebutkan dalam artikel Anda.
Cek Berita dan Artikel yang lain di Google News
Sumber: